転職サイトGreen(グリーン)
検索する
当社はミッション・ビジョンの実現を目的とし、エンジニア組織における日本語能力を問わない優秀な人材の採用や、海外の開発拠点や関連会社とのコラボレーションなど、開発体制のグローバル化を進めています。 また、当社ではPeople Forward本部(人事本部)内にGlobalization & Communication Partners(以下、G&C... もっと見る
グローバルチーム環境で、欧米、中国、韓国、オーストラリアなどの海外のEC企業からの依頼を受けて、楽天・Yahoo!Shoppingの運営代行事業をしています。 中国を中心に、英語圏などで新規のEC企業との契約獲得が主な仕事です。 現在、年商は30億円くらいですが、チームリーダーとして、ECの年商アップへの取り組みをお願いします。中国語、韓国語、... もっと見る
.。o○中国語スキルを活かして自社化粧品を台湾ドラッグストアに一緒に流通させませんか? ○o。. 当社の美容健康商品を台湾のドラッグストア等に流通させる業務が中心となります。 具体的には、 ・現地ドラッグストア担当者との商談、折衝 ・日本から台湾までの輸出貿易業務 ・倉庫への出荷指示、在庫データ管理 ・販売促進策の立案 等 な... もっと見る
■業務内容 国内最大級のデリバリーサイト『出前館』を運営する株式会社出前館のコーポレート部門の中で、主に通訳・翻訳を担当いただきます。 ・「コーポレート部通訳・翻訳グループ」に配属され、日韓の通訳・翻訳業務を専門に対応。通訳業務が9割、翻訳業務は現状多くはありません。 ・通訳や翻訳の業務割合は、経歴やスキルにあわせてアサイン。 【通訳内... もっと見る
カラオケパセラグループのホテル/飲食店でインバウンドサポート業務をお任せします。 <具体的な仕事内容> 1. 外国人接客のためのマニュアル作成 外国人お客様のニーズを理解し、接客スタッフが円滑にコミュニケーションを取れるようなマニュアルを作成。文化や言語の違いを考慮し、心地よいサービスを提供できるよう工夫します。 2. 情報収集とヒアリ... もっと見る
ユーザー参加型サービスであるクリエイターズマーケットのLINEスタンプや着せかえに関する確認・審査の業務です。 クリエイターやユーザーがつくる繁体字を使用したアイテムの言語や表現、著作権に触れていないか等を現地の文化や流行をふまえてチェックしていただきます。 <具体的な業務内容> ・ユーザが申請をしたスタンプや着せかえ、絵文字が規定のフォーマ... もっと見る
【業務内容】 海外向けにアレンジされる作品の「言葉」に関するパートを受け持っていただきます。 単に言葉を置き換えるだけでなく、作品やキャラクターのイメージを理解した上で、 それぞれの国の文化や習慣に合った『活きた言葉』を創り出すことのできる、クリエイティブなセンスが求められます。 《担当する仕事内容の一例》 ・ゲームテキストの翻訳およびロ... もっと見る
ローカリゼーション業務(多言語化)全般のコーディネーターをお任せします。 ■国内メーカーを中心としたマニュアル、UI、オンラインヘルプなどの翻訳編集を行なっていただきます。翻訳作業は協力会社や個人の翻訳者に依頼を行い、社内での業務はお客様から送られてきたデータの解析や翻訳者の手配、翻訳データのレビュー、編集、校正、および全体のスケジュール管理をお... もっと見る
<業務概要> ・英語圏やシンガポールなど、海外のクライアント多数! ・キャリアアップも可能!ゆくゆくはマネジメントもお任せします! ・大手企業や官公庁の案件に携われます! ・30代中心に活躍中です! 【業務内容例】 ・PCやタブレット、ネットワークに関するIT問い合わせ対応 ・エスカレーション対応 ・各種英語対応(メール9割、電... もっと見る
※※この求人は時短勤務の求人です。※※ 事業拡大に伴いこれまでの旅行事業部を強化していくべく増員することとなりました。 2016年4月に設立してから8年が経つ今、従業員数が増え、新規事業が立ち上がり、売上が伸び、と 年々成長しているクレスティアですが、既存事業をもっともっと太い柱にしていき今後の新規事業に生かしていきたいと考えています。 ... もっと見る
SNSアカウントでログインまたは登録
または