転職サイトGreen(グリーン)
検索する
電子コミックサービス「LINEマンガ」、電子書籍販売サービスの「ebookjapan」、紙書籍オンライン販売サービスの「bookfan」を運営する弊社の日韓通訳翻訳(同時通訳)担当をお任せいたします。 通訳翻訳業務は日増しに拡大している弊社事業のグローバル化においてなくてはならない業務の一つです。 グローバル企業への投資及びM&Aから、サービス... もっと見る
韓国と日本の開発チームの間をつなぐブリッジエンジニアを募集します。 東京港区にあるオフィスにて、自社開発のクラウドサービスや社内プロジェクトの開発支援に従事していただきます。 【主な業務内容】 〇法人向けクラウドストレージDirectCloudの開発支援 開発チームは日本と韓国でハイブリッドなチームを構成しており、その間に立つ日本側のブリッ... もっと見る
□┓ 業務内容について ┗┛━-━-━-━ 秘書業務(約3割) ・社長および必要に応じて役職者のスケジュール管理 ・会食・交通・宿泊・贈答品手配 ・その他、社長・役員サポートに関する各種対応など 韓国法人対応(約3割) ・韓国法人従業員との英語でのコミュニケーション ・英語でのメール・文書作成、要望整理など(慣れるまではサポートあり... もっと見る
メイプルストーリーIPに関するゲーム内、WEBなどのテキストを翻訳する業務に従事していただきます。この業務では、日本語・韓国語のニュアンスや表現、日本と韓国の文化の違いを理解し、翻訳テキストに反映していただくことが重要となります。さらに日本語としての自然さやゲームの世界観やキャラクターの個性に合った表現や言い回しを工夫するなど、高い日本語の文章力が必要... もっと見る
概要】 ライクイット社の生活用品は、アメリカ・イギリス・中国など17ヵ国の現地パートナーである販売店にて販売されています。海外セールスマーケティングチームでは、各販売店ごとの数値管理をもとに既存製品や新製品の提案を行います。アメリカ、ヨーロッパ各国、中国、台湾には海外出張を実施し、現地での商談や市場視察を毎年実施しています。コロナウィルスの状況下では... もっと見る
客先常駐をメインとし、PM補佐・PMO補佐・OAサポート・英語事務のいずれかの業務にあたっていただきます。プロジェクトに参画いただき、エンジニアの方々のタスクや進捗、課題等を管理していただいたり、あるいは資料の翻訳や、会議の通訳など、多岐にわたる業務にあたっていただきます。プロジェクトの内容については入場後のトラブルを防ぐため、担当営業者と認識合わせを... もっと見る
【お客様】は国内外の大企業・ユニコーン。 【扱う製品】は、顧客満足度 世界No.1クラスの問い合わせ管理SaaSと、生成AIソリューション。 【業務内容】は、この営業現場の「情報・タスク・案件」を支え、営業が提案に集中できる土台をつくる仕事です。 【あなたにお願いしたい仕事】は以下になります。 ① 顧客・パートナーとのやり取りの把握... もっと見る
・ゲームにおける中国語の日本語訳文をより自然な日本語に校正する ・ゲームの用語やキャラクターの口調など、 設定やビジュアル、仕様を参考にしながら日本語版のテキストを決める ・翻訳者などのグループメンバーとコミュニケーションをとり、様々なことにおいて最適解を模索する もっと見る
◎韓国語のスキル、活かせます! 私たち株式会社Tenvarsは「言語の壁を超え、グローバルマーケティングを当たり前にする」を企業理念にデジタルマーケティング事業/D2C事業/海外越境の総合マーケティング支援を提供しています。5期目を迎え、順調に事業拡大を続けており、海外マーケティング用のSaaSツールも開発中です。 <業務内容(一部抜粋)> ... もっと見る
【具体的な業務内容】 ・国内外での材料、資材の仕入れ(海外企業や税関の対応あり) ・国外への製品の輸出 ・製品の出荷、運送業者との折衝(料金、損害補償、運送方法等の交渉) ・運送業者と連携して運送状況を把握し社内外に周知 ・製品の出荷およびデモ品の返送フローの効率化 ・製品の在庫管理および月次の棚卸し もっと見る
SNSアカウントでログインまたは登録
または